LE CLUB HUMANITAIRE DE L'ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE PUBLIQUE MADELEINE-DE-ROYBON
ET DE L'ÉCOLE SECONDAIRE PUBLIQUE MILLE-ÎLES
Humanitarian Club of Madeleine-de-Roybon Elementary Public and Mille-îles
* Translation in English below for most texts.
Audrey
Il y avait une perle parmi nous,
Une perle aux éclats bleutés,
Une perle rare surtout!
Qui embellissait nos journées!
Comment allons-nous faire?
Il faut pourtant continuer
Mais sans elle, quel enfer!
Nous ne faisons que pleurer.
Ton sourire Audrey nous manquera.
L'écho de ton rire retentira toujours.
Entre les murs on l'entendra
Même si tu es parti en ce jour.
Nous n'étions pas prêts à te laisser aller,
Ta persévérance nous donnait de l'espoir!
Ce n'est pas toi qui a lâché,
C'est ton corps qui broyait du noir!
Tu es l'image de la vie,
Tu es notre championne!
Tu seras toujours ici
Dans nos coeurs qui tourbillonnent.
Va en paix et repose-toi.
Mais rappelle-toi ceci,
Nous continuerons à tout jamais
À t'aimer d'ici jusqu'à l'infini !
You left us too quickly. You fought this leukemia all the way and in every way. It is your body that declined not your spirit! We will be with you forever and you will be with us in our hearts! We love you from the Earth to the Infinity!
RIP